Hoy te dicen levanta y anda, y solo el hambre tiene esa fuerza.
Avui creus haver somniat, però no en queda res.
Hoy desvirgada hoppera barcelonesa.
Hoy hay rayos de Sol que susurran en el aire... autosecuestrarse sería un buen método.
Avui t'enfurismes amb una aigua que et retorna els cops en cotó de barrufet.
Avui hi ha xiuxiuejos capaços de comunicar més que no pas inútils senyals de fum d'una punta a l'altra de la galàxia.
Hoy los bonos se acaban y sin renovación se agotan de cansancio.
Hoy la banda de un arroz a banda, es mejor que el arroz de la banda.
Hoy son tan pequeñitos que los tengo entre manos y me pongo a temblar, no veo nada, solo sombras.
Hoy el cuerpo es tan sabio, incluso para decidir el momento de su muerte.
Today a frog leap can lead you to the stars of a cosmic big crunch.
Hoy, las cervezas quedan aplazadas.
Hoy manifestarse con los ojos cerrados es como pellizcarse el codo.
Hoy todos los astros son capaces de juntarse en menos de siete décimas de segundo.
Hoy paseamos junto a las poleas engrasadas de esta vida que nos demanda.
Hoy me siento más ilegal.
Avui feia tant de temps que no m'ho deien, i menys des d'Orient, que he somrigut i tot.
Hoy teorizas sobre la relación entre lenguajes de programación y dialectos.
Avuim'engato per no pensar en la mort que vindrà a cercar-me l'endemà.
Avui que apareixem subtitulats.
Avui les xeremies s'apropen a les xemeneies.
Hoy una sonrisa lo dice todo, lo paga todo, lo arregla todo, todo, quizás todo no.
Avui maleeixo qui em va dir que canviant de marxa aconseguiria tenir les mans més blanques de la galàxia.
Hui encara el cuscús segueix sense eixir com fa més d'any i mig.
Hoy te sientes tan vivo recodándote en una sala a base de radiografías.
Avui hi ha tantes coses que es podrien fer en set dècimes de segon, però aquesta precisament no.
Today is like being smashed by one of the big boys.
Oggi è stato l'altro lato.
Hoy se deslizan las lágrimas hasta llegar a un precipicio que les llevará al suicidio al chocar con los grumos de la sopa instantánea.
Avui potser tornaré a sentir-hi, o millor deixar-ho per un altre dia.
Avui és tant difícil comprar quatre entrades i que estiguin centradetes, juntetes, baratetes...
Today seem to be so foggy.
Avui he sentit el teu riure i mentre patíem la mateixa humitat tornàvem a voler arreglar un món.
Avui el remolí et regira i el ronc de la finestra no et desperta ni a llamps.
Hoy empieza la carrera fondo de la carrera de fondo que ya empezo y de la que nunca llegas a ver el final, ni ese ojo de luz, ni esa cinta que romper... ni ese agradable punto de partida.
Hoy en caída libre sobre taza de váter consiguió sobrevivir, para contárselo a su sustituto.
Hoy como pesa la espalda.
Avui, bip bip bip esperem que tot vagi bé i la medicina faci la seva feina, t'hem deixat en bones mans.
Avui la pluja fina pesa com la més grossa
Avui o de com les coses seguint el seu curs a voltes ho fan riu amunt.
Avui la ciutat no sembla despertar-se després d'una lliçó dictada sense parets.
Avui les memòries curtes s'esborren a ritme de dolça música de piano.
Hoy el viento nos pega y los olivos hablan mientras los algarrobos responden.
Avui hi ha nits que semblen dies i vents que s'ho enduen tot.
Avui Blade Runner de dia és un sac de ferralla.
Avui, o de com un trinxat de la Cerdanya i un xup-xup de sèpia et pot fer volar entre núvols vermells.
Hoy los terroristas son capaces de dominar la televisión y violar cualquier pieza de arte aterciopelado que se les ponga por delante.
Avui les presons s'omplen de vides lliures.
Avui d'una estirada que et recorda on trepitges.
Avui passejava en tramvia mentre les bicicletes zigzaguejaven enfront meu, el homes portaven bigoti i bombí i elles giraven els seus paraigües de roba, tot i que així no entenia què va passar per a que tot això canviés.
Hui hem provocat una crisi mundial però tot i així estem escalant la muntanya del conflicte
Avui les gotes recorden aquell raig violeta de la teva ànima.
Avui hem fet una sopeta de brou mentre crèiem que ho fèiem tant bé com no sabíem.
Avui la comèdia de la vida torna en doble.
Oggi Nicolò!
Oggi L'Aquila.
Hoy, o de como alguien puede recordar una frase de hace cinco años y determinar un pensamiento que en realidad se pronunció.
Today the Shim Sham Shimmy is possessed me.
Today I'm not a woman, I'm AlegriaDeLaHuerta
Hoy el clink-clink de las gotas sobre la capucha.
Avui o com la vida puja, puja, puja mentre al meu voltant tot sembla que baixi, baixi, baixi.
Oggi sembra un buon giorno per ricominciare
Avui el vellut té dues cares, tot i així poso la part fina en contacte amb la meva pell i lleugerament faig lliscar els meus dits pel vellut sedós dels altres.
Hoy, el día en el que inexplicablemente dos vidas pueden estar dentro de uno mismo y no saber el porqué.
Avui els que naveguen dintre d'un país que no és el seu se senten més acompanyats, més compresos i esperant estar molt més a prop del seu somni.
Hoy hay pollos sabiendo a curry pueden llegar a venir de la misma gallina.
Hui de nou en la roda.
Avui redecorant la meva vida.
Avui ho he aconseguit durant mitja hora, fins que s'ha esvaït.
Avui a tu te diuen Miquelet.
Hoy pensaba que era espejismo, o delirio, o ceguera, o... pero me dolía todo y había subido de nuevo... la amenaza continua.
Hui fa tant mal baixar la temperatura del termòmetre.
Hoy has enfermado de bienestar.
Avui et fa mal tot el cos mentre recordes els viatges interestel·lars de la nit febril.
Hoy hay libros que pasan de mano en mano para crear revoluciones, por pequeñas que sean.
Hoy con un hemisferio paralizado es difícil dar vueltas.
Hoy tampoco creo que me secuestre ningún domador de caballos.
Today everything started to work and who knows, we'll be together, sure we'll be.
Hui senta tot tan bé a primera hora, tot tan fresc i verge.
Hoy se acabó la fruta, una vez perpetrado será cuestión de seguir viviendo en pecado.
Hoy ya empieza cansada y con cansancio diarreico.
Hoy, cuando ya había perdido toda esperanza, se hizo justicia.
Avui i d'altres cops no en sóc conscient del meu to.
Hoy metiéndome en fregaos pero parece que me gusta.
Avui encontre programat en cel·lulòide esperant a la segona part, més intimista.
Hui lladruc metàl·lic
Avui m'enorgulleix ser part d'això.
Hoy se torna todo trepidante cuando salen resultados.
Avui cada cop veig més proper el cop d'estat 2.0
Hui parelles de formigues inunden la ciutat i jo, amb melangia, em miro la meva disfressa de formiga... tu, encara recordes que tenim una cita gastronòmica porciniana.
Hoy debería estar en otro sitio.
Hoy pondría la mano en el fuego por ellas, ahora, después de tantas horas.
Today after clicking for more than 13 hours I just look forward to sleep and continue clicking in dreams, just in case the solution for my code comes around.
Avui tampoc he ballat amb un mort vivent però m'has dit que jo també era la teva banda sonora, i és que la remor de qui t'acompanya sempre acaba fent pòsit.
Avui és lluna plena i han passat tantes coses que fins i tot les dolentes han passat com el kimono de seda d'una geisha.
Hoy ha salido el sol, con el regusto en la boca a castanyada, ciertas notas rascadas en la guitarra y un vestido sobre pantalones.