Avui, o de com un trinxat de la Cerdanya i un xup-xup de sèpia et pot fer volar entre núvols vermells.
Hoy los terroristas son capaces de dominar la televisión y violar cualquier pieza de arte aterciopelado que se les ponga por delante.
Avui passejava en tramvia mentre les bicicletes zigzaguejaven enfront meu, el homes portaven bigoti i bombí i elles giraven els seus paraigües de roba, tot i que així no entenia què va passar per a que tot això canviés.
Hui hem provocat una crisi mundial però tot i així estem escalant la muntanya del conflicte
Avui hem fet una sopeta de brou mentre crèiem que ho fèiem tant bé com no sabíem.
Hoy, o de como alguien puede recordar una frase de hace cinco años y determinar un pensamiento que en realidad se pronunció.
Avui el vellut té dues cares, tot i així poso la part fina en contacte amb la meva pell i lleugerament faig lliscar els meus dits pel vellut sedós dels altres.
Hoy, el día en el que inexplicablemente dos vidas pueden estar dentro de uno mismo y no saber el porqué.
Avui els que naveguen dintre d'un país que no és el seu se senten més acompanyats, més compresos i esperant estar molt més a prop del seu somni.
Hoy pensaba que era espejismo, o delirio, o ceguera, o... pero me dolía todo y había subido de nuevo... la amenaza continua.
Hoy hay libros que pasan de mano en mano para crear revoluciones, por pequeñas que sean.
Hui parelles de formigues inunden la ciutat i jo, amb melangia, em miro la meva disfressa de formiga... tu, encara recordes que tenim una cita gastronòmica porciniana.
Hoy pondría la mano en el fuego por ellas, ahora, después de tantas horas.
Today after clicking for more than 13 hours I just look forward to sleep and continue clicking in dreams, just in case the solution for my code comes around.
Avui tampoc he ballat amb un mort vivent però m'has dit que jo també era la teva banda sonora, i és que la remor de qui t'acompanya sempre acaba fent pòsit.
Avui és lluna plena i han passat tantes coses que fins i tot les dolentes han passat com el kimono de seda d'una geisha.
Hoy ha salido el sol, con el regusto en la boca a castanyada, ciertas notas rascadas en la guitarra y un vestido sobre pantalones.
Hui no ens hem sentit sols, hem cridat per una resurrecció de la democràcia, hem cridat per l'ètica en la política, hem cridat pel que ens pertany... hui hem manifestat la nostra indignació... hem cridat, hem ballat, hem saltat... ens hem fet visibles, ens hem sentit forts... gallina en piel.
Hoy no comprendes como las personas pueden degradarse de tal manera que no sean conscientes de ellos mismos, que son patéticos.
Hoy después de saludarte me he jugado el tipo para salir de la calzada pero tú has seguido adelante, el día podría haber sido tan diferente...
Avui els misteris es resolen mentre m'adono que estic enganxada a l'adrenalina... droga dura, droga fina.
Today seems that arrhythmia governs my feelings and the psychotropic smell of your hair freaks me out.
Hoy me he quedado sin palabras, sin entender como un mar que nos une a todos es capaz de separarnos, de como el conflicto puede estar salpicándonos constantemente, vivamos un sinvivir.
Today the Eden seems to be in the west, but finally you can find the carta d'identità from someone lost.
Hui hi ha tantes incompetències i molts que no haurien de parar de plorar, i pixar-se al llit i redimir-se de tots els seus pecats.
Hoy rezando para que no se me vuelva a subir el gemelo y aun sin dar con el vestuario adecuado.
Avui m'ha fascinat suar de nou al teu ritme, el que aprenc, al que em poso en fase i yuhuu!
Hui he rigut al teu costat sense saber que eres tu i la teua olor m'ha fet seguir-te fins que has desaparescut darrere del fum.
Hoy, después de 50 años la vida sigue sorprendiéndote y no querría llegar a ese punto de desilusión.
Avui com les darreres setmanes t'he vist sol, passejant capcot, amb el serrell sobre el teu ull dret i de nou m'he quedat amb les ganes de dir-t'ho.
Hoy y siempre escucha el Universo que es de las cosas más bonitas que se pueden hacer en este espacio-tiempo que nos ha tocado vivir.
Hoy llegan de Milwaukee para recordarte quién eres, abrazarte múltiples veces y recordar que uno puede hacer el freak demostrando la distribución de la t en un pub.
Hoy hay cosas que pueden llegar a salir bien, incluso lograr cuadrar la agenda.
Hoy no me podrías haber sorprendido de otra manera, entre topos de tonalidades verdosas y tu sedoso y rubio pelo, hasta pronto.
Avui hi ha coincidències, o casualitats, o destins, o vés a saber què, que posen a cadascú al seu lloc.
Avui les olives marxen ja a primera hora en un periple llarguíssim que les portarà a Formentera.
Avui maleeixo ser el que sóc.
Avui és tot tan relaxat que voldria veure el Mediterrani des d'un balcó mentre el sol m'escalfa la cara, la brisa mou els meus cabells i l'orxata em refreda els dits
Avui tot i que no és divendres he cremat les herbes que hi ha a l'ampit de la finestra.
Avui m'he sorprès en veure que podria donar-te una clatellada i encastar-te en el terra fangós.
Avui he caminat descalça per l'oficina i tot semblava tan natural que no m'ha sobtat que la gent pengés la roba als cables dels ordinadors o deixés a airejar les seves botes.
Hoy nos vemos rodeados por armadillos, sino es que nosotros mismos somos uno de ellos.
Hoy las aspas de los molinos baten y baten hasta que permiten entrar bicicletas al tren, siempre se puede soñar.
Hoy pienso que aún no estoy preparada para lo que me viene, me observo de arriba a abajo y no me reconozco.
Today, while they were excited for getting tickets for the life show I was bleeding in the ellipse.
Hoy, como cualquier otro día, hay proposiciones irresistibles y más si se trata de ponerse hasta el culo.
Hoy dicen que quizás gane un premio literario antes que el Nobel, hay diversas maneras de beneficiar a la sociedad.
Avui després de viure dos cops dintre d'una pel·lícula potser m'ho hauria de prendre en sèrio.
Avui la parcel·la floreix i les coses es posen a lloc, troben el seu lloc.
Hoy me he dado cuenta que paso a paso estoy en el bueno camino, mi camino.
Hoy no debería alegrarme de los olvidos ajenos, pero a veces vale más la pena tener la boca cerradita, tus palabras se te pueden volver en tu contra como un avispero.
Today I was hoping not to be here and suddenly I was pretty in the middle.
Avui hi ha espectacles que només queden a la retina i amistats que sorprenentment duren com si fossin estrelles eternes.
Hui la persona equivocada passejava entre els camps de l'Horta.
Avui senties com li posaries el braç per sobre, com cuidaries d'ell, com te n'aniries a la fi del món... però sempre hi ha un però.
Hoy empiezas a conocer a alguien con la que compartiste metros.
Avui hi ha pisos que són mochis, quant a dolços, petits, clars, monos i cars com un producte d'exportació.
Avui hi ha moments en els que cal seure, descansar, mirar al voltant, pensar i fer una passa endavant.
Hoy lo mejor ha sido comer un mochi a dúo y disfrutar de cocina teppanyaki en trío.
Hui parpellejo i veig un home amb una creïlla com a cap, hi ha tantes formes de vida...
Avui m'he convertit en el google de la gent i m'he sentit tant realitzada!
Hoy pensaba que había encontrado el malo y la historia continuaba, después aparecía otro, y otro, y otro...
Today was the day when a book bought by a swedish in England and taken to Spain by an spanish was mooched by a finish and reached Finland.
Hoy algo no funciona bien cuando el zumo de naranja sabe a todo menos a reconstituyente.
Hui després d'un any, he fet de nou cuscús de verdures; ja no sap igual, no és ni millor ni pitjor però m'agradava tant com era abans.


Avui mirant per la finestra pensava que el tren em transportava cap a la tardor però una flama a l'exterior m'ha fet recordar que estic a l'estiu i que les muntanyes es cremen a la mateixa velocitat que ho fan les nostres vides.




Hoy se han acumulado todos estos días que me han acabado empujando a un nuevo pozo negro y profundo.




Avui he tornat a veure els pisos en els que fa quasi un dècada somiava viure-hi davant del mar a escassos metres d'on em vas furtar la virginitat.




Avui he anat apagant-te les llums gradualment fins que com un angelet has caigut en el més dolç dels somnis.




Avui com una bleda m'han vingut unes ganes irrefrenables de tenir-hi un pis amb balcó per a poder guarnir-lo.




Hui l'orxata freda del nord m'ha fet tornar al sud amb les butxaques buides.




Avui et despulles sense cap mena de prejudici perquè tan a l'inici com al final acabaràs així, el destí ens porta a que ens treguin la gavardina com una petita gamba a la paella.




Avui buscàvem gambes entre els dits dels nostres peus mentre a fora el sol queia i milions de llums de colors espetegaven.




Avui només m'has despertat un cop, m'has tancat la finestra, m'has abaixat la persiana i, tot i així, pensava que mai més ho faries.




Avui oco amb els trens banyeros i qualsevol cosa que t'allunyi del teu imaginari.




Hoy me he quedado muda mientras desciendo esta escalera enroscada, oscura en el día, marchita en la noche.




Hoy la vida misma te sorprende de manera que querrías saber como abofetear instantáneamente y el por qué de ciertas coincidencias.




Avui t'adones que els caps de setmana també poden ser illes de vacances on hi arribes en llagosta, caiac o gran torino.




Avui o com de cansat pot ser un dia sencer al seu costat, si mai havia pres la decisió ara em reafirmo però aquelles rialles i aquells somriures...




Avui he sentit la por llefiscosa de coïssor marró, però no cal alarmar-se.




Avui no ha començat la setmana que ja penses en el cap de setmana i fas una teleconferència amb Dubrovnik.




Avui capturava somnis mentre conduïa els meus allunyant-me d'uns llimbs que voldria terrenals.




Hoy hago una lista de esas mentales para ver si sería viable o no.




Hoy desgraciadamente me he dado cuenta que ni el sabor de aquellas magdalenas ha resistido el paso del tiempo.




Hoy estando en aquella zona reformada he abierto la puerta, la que da a lo que siempre ha sido la casa real, la de toda la vida, y cerrando los ojos he me ha llegado el olor de antaño




Avui entre somnis els atrapava i menjava grans de pebre sobrevolant com un dofí les blaves aigües d'aquest sol fred.




Avui hem passat de la clandestinitat pirenàica a l'oblit forçat del passat en una vida d'arrels profundes, sort s'ha de tenir que un fill faci coses com aquestes.




Avui nedaven a la salmaia com formigues esvalotades pel col·lapse del formiguer.




Hoy en la vuelta a nuestras casas nos hacemos paso entre el humo, entre esa música apocalíptica danzamos.




Hoy te vas a oriente y saboreas un udon de calamares surfeando un california 01 para acabar despidiéndote frente a un amortajador con movimientos de danza contemporánea que te prepara para recibir en paz la muerte.




Hoy ha sido uno de esos días en los que te despiertas en el fresco cielo y acabas durmiendo en el socarrante infierno.




Avui trobaràs un sofà roig per a les nits que calgui i pensaràs en si hi podries viure tota una vida encomanant-t'hi.




Oggi ancora non ho potuto evitarlo, abbracciarte e guardate questa complicità... e sì, voglio più!




Avui tot i que per allà dalt ens vulguin fer la guitza... no hi ha res millor que veure'n unes quantes i riure al carrer entre gent especial... m'he desvetllat!




Avui la forta pluja ens ha desvetllat mentre somniava una platja mullada amb tu.




Hoy sigo tan cegata como siempre o más y parte de mis glóbulos blancos parecen reproducirse con alegría mientras mi peso sigue estable hace más de una decada.




Avui veient la posta de sol amb aromes de noodles i velocitat de bicicleta he acabat fascinant-me pel minimalisme i el patriotisme oriental del darrer samurai.




Hoy lo que tiene ir y volver de Australia en una tarde es que te vuelves con un koala y unas cuantas cervecitas.




Hoy el enamoramiento más casto y puro que he tenido nunca se hará de nuevo realidad, después de dos años vuelve del país de Oz.




Avui ens hem posat a treballar com bojos, lletres de noves cançons i programes optimitzats, potser unes primeres versions d'un futur menys incert.




Avui al sol veig com perd el seu color i fins i tot els punts suspensius semblen assecar-se i desaparèixer sota aquest encara suau estiu.




Hoy estoy intentando no ser Hacienda.




Hoy la playa está llena de vida entre un pato, tres gorriones, un cangrejo nadador y otro violinista.




Hoy ya nadie se preocupa por nadie, ponen cara de ello pero solo consiguen arrugas de la farsa que representan.




Hui al llit una nota d'una optimista a una pessimista, hi ha caixes encara sense endreçar i qui sap si de nou en poc temps s'hauran de tornar a mudar.




Avui no sé si cremar els bons desitjos o les males vibracions, sigui com sigui... fa tants anys que no menjo coca de llardons!!




Hoy, ni días así se arreglan con croisants untados de nocilla de dos colores.




Avui caic en el meu propi pou, del que no vull sortir i desitjo veure'n els cucs i les mosques que aconsegueixin tornar-me a la terra d'on vaig sortir.




Avui a la vora de la platja la cenicienta era la que es despertava amb el petó del príncep, oi?




Avui preneu vida pròpia i fugiu dels meus dits voleiant dos cops sobre el meu cap fins allunyar-vos a una quarta dimensió indefinida.




Hoy paso a paso la rueda de la obligación va dando vueltas, quién sabe si en espiral o sobre ella misma.




Avui després de portar més d'una setmana vampiritzada, de nou els vampirs han vingut a prendre'm l'ànima.




Hoy me han disparado en pleno estómago y aun no entiendo como pueden estar tan locos, y mientras nosotros nos dejamos llevar por la velocidad y por las circunstancias.




Hoy vienen bouzoukis a despertarme de un sueño que nunca acaba y que resplandece en mi piel.




Hui sense adonar-me'n has tornat a ser part de la conversa i hauré de deixar de resistir-me, d'ara endavant serà aixina, hauré de viure amb açò.




Hui la poesia té un teló de fons històric amb abraçadores cargolades de presents personals.




Avui, en aquest punt, comença una nova vida de descans a sobre d'una hamaca hawaiana entre palmeres tot mirant un horitzó que no se sap llunyà o proper.




Hoy de nuevo esa sensación tan pesante que se instala en unas inexistentes ojeras bolsudas pero tan aletargadamente activante que hacía tanto tiempo que no sentía.




Avui en primera passa de faldilles al vol de la roda, i de noves remullades que amb suavitat ondada es mouen entre granotes i capgrossos.




Avui, tot i que ja ho sé, penso que em queden tantes coses per aprendre i tantes coses per arreglar en el meu petit món intern...




Today I've realized that I'm fed up of packing and unpacking my life in a matchbox.




Hoy, al despertarme pienso si el oírte anoche decir por primera vez que me querías era fruto de un delirio por culpa la fiebre.




Hoy te das cuenta como el hilo entra la vida y la muerte es tan suave como la seda y transparente como el hilo de pescar.


Avui penses durant tot el dia en una trucada, no arriba, no arriba... i quan arriba in extremis et fa sentir que arriba per sorpresa


Oggi il mondo non ha creduto per arrestarsi mentre abbiamo desiderato ucciderci alle occhiate.